AuthorTopic





Post №: 143
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 23.05.08 10:26. Post subject: Les amants d'un jour (Любовники на один день)


Восхитительная песня.... и звук разбитого стакана в конце....

Moi j'essuie les verres
Au fond du café
J'ai bien trop à faire
Pour pouvoir rêver
Mais dans ce décor
Banal à pleurer
Il me semble encore
Les voir arriver...

Ils sont arrivés
Se tenant par la main
L'air émerveillé
De deux chérubins
Portant le soleil
Ils ont demandé
D'une voix tranquille
Un toit pour s'aimer
Au cœur de la ville
Et je me rappelle
Qu'ils ont regardé
D'un air attendri
La chambre d'hôtel
Au papier jauni
Et quand j'ai fermé
La porte sur eux
Y avait tant de soleil
Au fond de leurs yeux
Que ça m'a fait mal,
Que ça m'a fait mal...

Moi, j'essuie les verres
Au fond du café
J'ai bien trop à faire
Pour pouvoir rêver
Mais dans ce décor
Banal à pleurer
C'est corps contre corps
Qu'on les a trouvés...

On les a trouvés
Se tenant par la main
Les yeux fermés
Vers d'autres matins
Remplis de soleil
On les a couchés
Unis et tranquilles
Dans un lit creusé
Au cœur de la ville
Et je me rappelle
Avoir refermé
Dans le petit jour
La chambre d'hôtel
Des amants d'un jour
Mais ils m'ont planté
Tout au fond du cœur
Un goût de leur soleil
Et tant de couleurs
Que ça m'a fait mal,
Que ça m'a fait mal...

Moi j'essuie les verres
Au fond du café
J'ai bien trop à faire
Pour pouvoir rêver
Mais dans ce décor
Banal à pleurer
Y a toujours dehors...
... La chambre à louer...


Любовники на день

Я вытираю стаканы
В глубине кафе,
У меня слишком много дел,
Чтобы еще мечтать.
И в этой обстановке,
Банальной до слез,
Мне снова кажется,
Что я вижу тех посетителей.

Они пришли,
Держась за руки.
Они выглядели,
Как два восхитительных ангела.
Принеся с собой солнце,
Они попросили
Спокойным голосом
Пристанище для любви
В сердце города.
И я вспоминаю,
Как они осмотрели
С умиленным видом
Комнату отеля
В желтых обоях.
И как я закрыла
За ними дверь,
И было так много солнца
В глубине их глаз,
Что это причинило мне боль
Что это причинило мне боль…

А я, я вытираю стаканы
В глубине кафе.
У меня дел по горло,
Мне мечтать некогда.
И в этой комнатушке,
Банальной до слез,
Было тело напротив тела,
Как их и нашли…

Их нашли
Держащимися за руки,
Глаза будто обращены
Уже к другим утрам.
Наполненные солнцем,
Они лежали,
Соединенные и спокойные,
В смятой постели
В сердце города.
И я вспоминаю
Закрытую в маленьком дне

Комнату отеля
Любовников на день.
Но они поселили
В самой глубине моего сердца
Вкус своего солнца
И столько красок,
Что это причинило мне боль
Что это причинило мне боль…

Я вытираю стаканы
В глубине кафе.
У меня достаточно дел,
Мне некогда мечтать.
И в этой обстановке,
Банальной до слез,
Есть всегда
Комната внаём…




Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 16 [new only]


administrator




Post №: 938
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 6
link post  Posted: 23.05.08 12:00. Post subject: :sm158: ..






Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 144
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 23.05.08 22:55. Post subject: ой, здорово! Прямо н..


ой, здорово! Прямо натурализм! а стакан она по-настоящему в конце била???

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 948
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 6
link post  Posted: 24.05.08 06:38. Post subject: Воробушек пишет: а ..


Воробушек пишет:

 quote:
а стакан она по-настоящему в конце била???


а то
много посуды было "испорчено" в дни, когда звучала эта песня

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 145
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 24.05.08 12:33. Post subject: :sm154: И даже на ..


И даже на сцене во время концерта??? Ладно запись...

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 949
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 6
link post  Posted: 24.05.08 12:36. Post subject: Воробушек пишет: И ..


Воробушек пишет:

 quote:
И даже на сцене во время концерта


конечно
все как положено

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 146
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 24.05.08 13:10. Post subject: обалдеть..............


обалдеть................... это ж бедная уборщица.............

а какие еще такие игровые штучки были у Эдит во время исполнения песни? Ну кроме жестов, рук всяких?

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 952
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 6
link post  Posted: 24.05.08 13:25. Post subject: Воробушек пишет: эт..


Воробушек пишет:

 quote:
это ж бедная уборщица.............




Воробушек пишет:

 quote:
такие игровые штучки


ну не знаю... можно ли это игровой назвать, но, когда пела "Телеграмма" в руках действительно был телеграммный листок

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 148
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 24.05.08 13:30. Post subject: Barbara пишет: когд..


Barbara пишет:

 quote:
когда пела "Телеграмма" в руках действительно был телеграммный листок



ай да молодец! Это как синий платочек у Шульженко! Может... она у Пиаф и позаимствовала идею...?..

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 954
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 6
link post  Posted: 24.05.08 14:10. Post subject: Воробушек пишет: Мо..


Воробушек пишет:

 quote:
Может... она у Пиаф и позаимствовала идею...



наврятли

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 260
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
link post  Posted: 24.05.08 19:07. Post subject: Воробушек , спасибо ..


Воробушек , спасибо за тему и перевод!
Обожаю эту песню!!!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 5
Info: В мечтах
Joined: 16.05.08
Location: Россия, С.-Петербург
Rank: 0
link post  Posted: 25.05.08 01:49. Post subject: Мерси!!!!!!!!


Как здорово,что вы поместили перевод этой чудесной песни!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ищу... Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 150
Info: морозное
Joined: 09.11.07
Location: из деревеньки в лесу
Rank: 1
link post  Posted: 25.05.08 11:16. Post subject: Пушистик пишет: Вор..


Пушистик пишет:

 quote:
Воробушек , спасибо за тему и перевод!
Обожаю эту песню!!!

воробышек-муано пишет:

 quote:
Как здорово,что вы поместили перевод этой чудесной песни!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



Не за что, ребята! Спасибо на добром слове!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1903
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 7
link post  Posted: 19.10.09 18:36. Post subject: Les amants d'un ..


Les amants d'un jour (Любовники на один день)
Слова- Клод Делеклюз и Мишель Сенлис (женщины-поэты), музыка - Маргарит Монно. 1956 год
_________________


Я вытираю стаканы
В глубине кафе
У меня слишком много дел,
Для того чтобы мечтать,
Но в этой обстановке,
Банальной до слёз,
Мне кажется опять,
Что они подходят...

Они пришли, держась за руки,
Восторженный вид
Двух херувимов,
Несущие солнце,
Они попросили,
Спокойным голосом,
Крышу, чтобы любить друг друга.
В центре города,
Я помню,
Что они осмотрели
С растроганным видом
Комнату в отеле
С жёлтыми обоями,
И когда я закрыла
Дверь за ними,
Было столько солнца
В глубине их глаз,
Что от этого мне стало плохо,
Что от этого мне стало плохо...


Я вытираю стаканы
В глубине кафе
У меня слишком много дел,
Для того чтобы мечтать,
Но в этой обстановке,
Банальной до слёз,
Тело возле тела -
Как их нашли...

Их наши,
Державшихся за руку,
С закрытыми глазами,
Обращенными к другим утрам,
Наполненных солнцем
Их положили,
Объединенных и спокойных
На прогнувшейся кровати.
В центре города,
Я помню, как
Закрыла
На рассвете
Комнату в отеле
Любовников на один день,
Но они во мне поселили
В самой глубине сердца
Вкус их солнца
И столько цветов,
Что от этого мне стало плохо,
Что от этого мне стало плохо...


Я вытираю стаканы
В глубине кафе
У меня слишком много дел,
Для того чтобы мечтать,
Но в этой обстановке,
Банальной до слёз,
Есть всегда на улице
Комната, которая сдается внаём...


1956

http://edith-piaf.narod.ru/1/Les_amants_d_un_jour.mp3

http://edith-piaf.narod.ru/5/Les_amants_dun_jour.mp3

http://edith-piaf.narod.ru/piaf3a.html


http://edith-piaf.narod.ru/1957/lovers_for_a_day.mp3
Пиаф в Карнеги Холле 1957














Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 12
Joined: 06.08.09
Location: Россия, Томск
Rank: 0
link post  Posted: 20.10.09 09:29. Post subject: Одна из моих любимы..


Одна из моих любимых песен!) Воробушек, belka, огромное спасибо за переводы)
А видео существует?

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1906
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 7
link post  Posted: 20.10.09 09:34. Post subject: Natashok, видео с ко..


Natashok, видео с концерта этой песни ни разу не видела

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 493
Info: ;)
Joined: 01.10.08
Location: Россия
Rank: 6
Foto:
link post  Posted: 20.10.09 17:41. Post subject: Спасибо за переводы!..


Спасибо за переводы! Есть фото с концерта с бокалом в руке

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 8
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.