AuthorTopic
administrator




Post №: 1908
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 7
link post  Posted: 20.10.09 19:03. Post subject: T'es beau, tu sais (Знаешь, ты красив)


T'es beau, tu sais (Знаешь, ты красив)
Слова- Анри Конте, музыка - Жорж Мустаки, 1959 год
_____________________

Знаешь, ты красив,
И это чувствуется, когда ты проходишь.
Ты красив, это правда.
Я становлюсь красивее, когда ты меня обнимаешь,
Я тебя рисую кончиком пальца:
Твой лоб, твои глаза, твои глаза, твой рот.
Как ты хочешь это нарисовать?
Моя рука дрожит, когда я их касаюсь,
Ты красив, мой милый,
А я, видишь, я такая маленькая,
Ты красив все время,
Пусть это меня увеличивает, когда я из этого извлекаю пользу.

Останься здесь, не двигайся,
Позволь мне тебя представить,
У тебя вид лета,
Которым никогда не идёт дождь,
Останься здесь, не двигайся,
Позволь же мне тебя любить,
Я даже не могу подумать,
Что я тебя заслужила.

Знаешь, ты красив.
Это на меня волнует, как церкви,
Ты красив, это правда,
Даже для твоей матери, которая этим изумлена,
Ты меня согреваешь, ты меня убаюкиваешь,
Ты солнце, ты холм,
Подойди ко мне, на улице идет дождь,
Моё сердце разрывается в груди,
Ты красив всюду.
Слишком просто быть искренней,
Ты красив, это все,
Тебе не нужен свет.

Он был красив, и это было правдой,
Но девушка его не видела,
Её глаза, потерянные навсегда,
Он от этого плакал,
Когда он вел ее под руку.


Знаешь, ты красив,
Ты красив, это правда,
Знаешь, ты красив,
Ты красив, это правда.



1959


Песня про слепую девушку.



http://edith-piaf.narod.ru/2/T_es_Beau_Tu_Sais.mp3

http://edith-piaf.narod.ru/piaf3d.html





Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 6 [new only]





Post №: 8
Info: Отличное ^^
Joined: 20.09.09
Location: Россия, Москва
Rank: 0
link post  Posted: 22.10.09 16:56. Post subject: Шикарная песня!!! :s..


Шикарная песня!!!
belka, спасибо за перевод)

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 2107
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 10
link post  Posted: 27.10.09 14:25. Post subject: Одна из первых песен..


Одна из первых песен, которую я услышала
Очень нежная, трогательная и светлая...

belka пишет:

 quote:
Ты красив, мой большой


быть может, в данном контексте лучше перевести как "Мой милый"?

Несмотря на то, что данное французское выражение подразумевает под собой обращение к ребенку, на мой взгляд, оно хорошо бы вписалoсь в контекст этой песни, пусть даже применительно ко взрослому человеку

* mon grand — мой милый (обращение к ребёнку)
Гак В.Г., Ганшина К.А. Новый французско-русский словарь.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1929
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 8
link post  Posted: 27.10.09 15:56. Post subject: да, ты права, Barbar..


да, ты права, Barbara
но тут, правда не к ребенку обращаются по смыслу песни, а к мужчине. Потому возможны варианты
но я поправлю на мой милый, тут это правда больше подходит
Спасибо!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 2108
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 10
link post  Posted: 27.10.09 16:00. Post subject: belka пишет: правда..


belka пишет:

 quote:
правда не к ребенку обращаются по смыслу песни


мне кажется, что в данном контексте это допустимо
и даже не потому что "мужчины как дети"

Лирическая героиня обращается к своему возлюбленному с такой трогательной и чистой нежностью, лаской... подобно родителям к своему ребенку

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1930
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 8
link post  Posted: 27.10.09 16:07. Post subject: Barbara, да , соглас..


Barbara, да , согласна с тобой
уже перправила
а как ты думаешь, что там такое: "Tu es ma colline"? Ты мой холм? ( так как девушка слепая)


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 2109
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 10
link post  Posted: 27.10.09 16:13. Post subject: belka пишет: "T..


belka пишет:

 quote:
"Tu es ma colline"? Ты мой холм?


мне тоже так кажется

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 19
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.