AuthorTopic
administrator




Post №: 1334
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 08.04.09 18:10. Post subject: Notre-Dame de Paris (Собор Парижской Богоматери)


Собор Парижской Богоматери
Cлова- E. Marnay, музыка - Marc Heyral, 1952
_______________

В Париже у собора Богоматери
Собора Парижской Богоматери,
Есть бедняк, который намозолил всем глаза,
Тем что носит Нотр-Дам на своей спине
Он воображает из себя Квазимодо
Посмотри вокруг, жизнь кипит,
Вместо того, чтобы заниматься пустяками (досл. пускать круги по воде)
Ты не можешь жить как лягушка,
Половина на земле, половина - на воде
Я предпочитаю оставаться наверху.


В саду Собора Парижской Богоматери
Где заводят хороших друзей,
Можно гулять каждое утро,
Немного кукурузы в руках,
Голуби, я их очень люблю
Баржи,
Им наплевать
На голубей острова Сите,
Шхуны,
Чайки,
Они только их знают.

Да, но вокруг Нотр-Дама,
Недорого путешествовать
И эти маленькие уголки, где счастье
Не даёт расти домам
Это называется "Рынком цветов"
Генрих IV,
Зеленоватый
Любит под хмельком ( досл. рюмкой вина или стеклом)
Старую стрелку, указатель,
Которая прилизывает
Серый потолок Парижа


И ты, под мостом Нотр-Дама,
Посмотри вокруг, ты поймёшь,
Что если бы все делали как ты,
В твой стакан с вином накапал бы дождь
Даже мосты строятся,
Потому что, чтобы пройти к Собору Парижской Богоматери,
От Собора Парижской Богоматери к Парижу
Нужно было очень поработать
И носить камни на своей спине,
Чтобы пройти над водой.


Вот почему Париж заворачивается,
Заворачивается, как улитка,
Почему земля свёртывается в клубок
Вокруг колоколов паперти
Собора Парижской Богоматери.



1952

http://www.frmusique.ru/texts/p/piaf_edith/notredamedeparis.htm


http://edith-piaf.narod.ru/piaf1952.html






Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 8 [new only]


administrator




Post №: 1638
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 8
link post  Posted: 08.04.09 20:43. Post subject: belka, спасибо, заме..


belka, спасибо, замечательная песня. Прекрасное посвящение Эдит Пиаф родному городу

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 611
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
Foto:
link post  Posted: 08.04.09 21:16. Post subject: belka , спасибо, тек..


belka , спасибо, текст интересный!
Только вот непонятен мне смысл этих слов:
И ты, под мостом Нотр-Дама,
Посмотри вокруг, ты поймёшь,
Что если бы все делали как ты,
Твоя лодка бы подтекла



Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1335
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 08.04.09 21:18. Post subject: Пушистик, там нам вс..


Пушистик, там нам всем не очень понятно
там какой-то либо французский юмор, либо парижское арго

пока это выясняется, вообще в этой песне много таких фраз



Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 612
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
Foto:
link post  Posted: 08.04.09 21:34. Post subject: belka , да, текст с..


belka , да, текст странный довольно-таки...
Я, когда раньше слушала песню, всегда думала, что у нее такой обычный текст, классический, как хорош Нотр-Дам и всё в этом духе. А тут что-то совсем другое, какой-то бедняк, который носит собор на спине.
Ксюша, если будут какие-то уточнения по тексту, "расшифровки", так сказать, напиши, интересно!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1336
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 08.04.09 21:36. Post subject: Пушистик пишет: Тво..


Пушистик пишет:

 quote:
Твоя лодка бы подтекла


там скорее всего, Dans ton pinard y aurait de la pluie
в твоем вине была бы вода


на сайте с текстамим опечатка была



мне так кажется, это текст написан к 1000 юбилею Парижа , который праздновался в 1952 году, примерно как под 850-летие Москвы


кстати фильм "Бум в Париже" тоже к тому юбилею был снят в 1952 году

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 1338
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 08.04.09 21:43. Post subject: в вино капает дождь..


в вино капает дождь (потому что никто бы не построил тот мост, под которым бедолага ютится и укрывается от дождя).

- так ответили на форуме помощи по переводу

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 613
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
Foto:
link post  Posted: 08.04.09 21:53. Post subject: belka , ух! :sm231..


belka , ух! Теперь понятно

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 126
Joined: 01.10.08
Location: Россия
Rank: 4
Foto:
link post  Posted: 09.04.09 13:52. Post subject: belka, спасибо! Но ..


belka, спасибо!

Но текст песни действительно странный. Я не очень хорошо поняла

Пушистик пишет:

 quote:
Я, когда раньше слушала песню, всегда думала, что у нее такой обычный текст, классический, как хорош Нотр-Дам и всё в этом духе



Да, я тоже думала, что эта песня из серии: "Какой у нас прекрасный собор!"

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 0
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.