AuthorTopic
administrator




Post №: 1976
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 9
link post  Posted: 06.11.09 18:47. Post subject: C'est la moindre des choses (Это пустяки)


C'est la moindre des choses (Это пустяки)
Слова и музыка - Поль Мисраки, 1940 год
__________

Это бы весенний день,
Когда не было времени
Подумать о работе той недели,
Чтобы не опоздать,
Прыгнули в автобус,
Который нас отвез в Сюрен,
Ах, каким все казалось прекрасным,
Этим красивым полднем,
И тогда я встретила
Парня, о котором всегда мечтала.

Он мне говорит: "Я вас люблю",
Я ему говорю: " Я тоже",
Это пустяки,
Он мне говорит: "Будем на ты?"
Я ему говорю: "Само собой"
Это пустяки.

Итак, толком не разобравшись,
Я за ним пошла,
Его глаза были так нежны,
Что моё сердце растаяло,
Он мне говорит: "Поцелуй меня",
Я ему говорю: "Вот, держи"
Это пустяки.

Мы оба выдавали себя
За хвастунов,
Чтобы не волноваться.
Но в душе мы были
Два застенчивых человека
Он напротив друзей
Делал хитрый вид,
Я его слушала,
Мне он казался великолепным,
В то время, как мы были на дансинге,
Он придавал большое значение своей выправке,
Но когда мы оказались на набережной,
Он был уже не тем же, го голос дрожал.

Он мне сказал: "Пойдем, малышка",
Я ему сказала: "Я готова",
Это пустяки,
Он мне сказал: "На всю ночь",
Это пустяки,
Тогда я сказала: "Да"
Это пустяки.

Мы шли в тени,
Всю дорогу,
И так как было темно,
Он держал мою руку,
Он мне говорит: "Это серьёзно",
Я ничего не сказала, так было лучше,
Это пустяки.

Когда настало утро,
У него был взволнованный вид,
От чего-то того, что он не хотел говорить,
Тогда он снова принял самоуверенный вид,
Да, но это звучало лживо,
Я видела, что он заставляет себя улыбаться,
Мне было тяжело на душе,
Да, конечно, это было слишком прекрасно,
Это был момент сказать друг другу "прощай",
А у меня были слезы на глазах.

Он мне говорит: "Будь послушной,
Потому что, видишь ли, наша идиллия
Была лишь пустяком,
Видимся, расстаемся,
И потом быстро забываем,
Это пустяки"
Но когда я открываю дверь
На синее утро,
Он мне говорит: "Ты самая сильная,
Оставайся, если хочешь",
С тех пор, с того прекрасного дня,
Мы одно целое навсегда,
Это пустяки!



1940


http://edith-piaf.narod.ru/3/Edith_Piaf_-_C_est_la_moindre_des_choses.mp3

http://edith-piaf.narod.ru/piaf2.html




le moindre — малейший, наименьший; мельчайший (превосходная степень от petit)
c'est la moindre des choses — это пустяки, стоит ли об этом говорить

autocar = car
автобус (туристский; междугородный)

déposer - отвозить, доставлять; подвозить; высаживать

Сюрен (Suresnes)— коммуна во Франции и ближний пригород Парижа. Расположена в 9,3 км к западу от центра Парижа. В Сюрен находится Форт Мон-Валерьен — мемориал, посвящённый французским героям, павшим во Второй мировой войне.


fondre
1) плавить, растапливать, топить, распускать
1) таять, растворяться, распускаться; оплывать; плавиться


se servir
1) обслуживать себя
2) брать себе, класть себе (кушанье), угощаться


crâner (разг.)
1) хвастать, бахвалиться, кичиться, пыжиться
2) бодриться, храбриться, хорохориться


s'en faire разг. — волноваться, беспокоиться
ne pas s'en faire — не унывать, не волноваться

vis-à-vis
визави, против, напротив, лицом к лицу


standing
1) образ жизни; жизненный уровень
2) комфорт, роскошь, великолепие


tenir à
дорожить; придавать большое значение, считать важным, необходимым



faraud
самоуверенный; гордый

docile
1) покорный, послушный, податливый


Спасибо: 1 
ProfileQuote Reply
Replys - 2 [new only]





Post №: 530
Info: ;)
Joined: 01.10.08
Location: Россия
Rank: 6
Foto:
link post  Posted: 06.11.09 19:50. Post subject: Ксюша, спасибо! Впер..


Ксюша, спасибо! Впервые слышу об этой песне, обязательно послушаю!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 29
Joined: 17.06.09
Location: Украина, Керчь
Rank: 2
link post  Posted: 07.11.09 10:16. Post subject: Trisha пишет: Впер..


Trisha пишет:

 quote:
Впервые слышу об этой песне


Я тоже!

Но песня замечательна. Спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 37
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.