Post №: 1451
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank:
5
Posted: 14.05.09 11:59. Post subject: Je t'ai dans la peau (Я кожей чувствую тебя, я в тебя влюбилась)
Je t'ai dans la peau (Я тебя очень люблю, я в тебя влюбилась) Слова- Жак Пилс, музыка- Жильбер Беко, 1952 _______________
Ты.... Всегда ты... Только ты... Везде ты... Ты... Ты... Ты... Ты...
Я тебя очень люблю*, (Я кожей чувствую тебя. ) Ничего не поделаешь, Упорно ты со мной, Я напрасно пыталась освободиться, Ты всегда около меня. Я тебя очень люблю, Ничего не поделаешь, Ты повсюду на моем теле, Мне холодно, мне жарко, Я чувствую жар по телу.
В конечном счёте, мне плевать, что могут подумать, Я не могу утерпеть, чтобы не кричать, Ты всё для меня, я отравлена тобой, одурманена И я люблю тебя, люблю тебя до смерти
Я тебя очень люблю, Ничего не поделаешь, Упорно ты со мной, Я напрасно пыталась освободиться, Ты всегда около меня. Я от тебя без ума, Ничего не поделаешь, Ты повсюду на моем теле, Мне холодно, мне жарко, Я чувствую твои губы на моем теле, Ничего не поделаешь, я тебя очень люблю.
* прим. Выражение Je t'ai dans la peau не стоит переводить дословно " я у тебя под кожей" переводится выражение Я кожей чувствую тебя. Я тебя очень люблю
avoir qn dans la peau разг. — очень любить кого-либо
All times are GMT
3 Hours. Hits today: 8
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no