AuthorTopic



Post №: 1
Joined: 20.06.07
Rank: 0
link post  Posted: 20.06.07 09:56. Post subject: "Он упал ничком"


Хотел бы иметь в переводе на русский текст её песни:
"Он упал ничком с маленькой дыркою над виском..
Игрушка мала и мила на вид..."

мой мэйл: psp.ru@mail.ru


С уважением,psp потомок наполеоновского французского солдата..

Спасибо: 0 
Profile
Replys - 1 [new only]







Post №: 16
Joined: 11.06.07
Location: Россия, Новосибирск
Rank: 0
link post  Posted: 20.06.07 13:39. Post subject: Re:


Мне кажется это песня "Браунинг", если е так то народ поправит

http://edithpiaf.forum24.ru/?1-7-0-00000074-000-0-0-1238498587

вот перевод этой песни
Браунинг (Browning)

Во сне и на яву за ИЖ я пасть порву Спасибо: 0 
Profile
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 3
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.