AuthorTopic



Post №: 143
Info: Чудесное
Joined: 10.02.08
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 20:48. Post subject: Plus bleu que tes yeux


Переведите,пожалуйста,эту замечательную песню!Внимательно просмотрел этот раздел,вроде бы как нет её перевода ни в одной из здешних тем.Вот на всякий случай оригинальный текст: Edith Piaf
PLUS BLEU QUE TES YEUX
Paroles et musique: Charles Aznavour, enr. 15 octobre 1951


Lorsque je lève les yeux
Je rencontre le ciel
Et je me dis: "Mon Dieu",
"Mais c'est sensationnel"
"Tant de bleu"
Lorsque je lève les yeux
Je rencontre tes yeux
Et je me dis: "Mon Dieu",
"C'est vraiment merveilleux"
"Tant de bleu"

Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent même au mois d'août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer même en furie
Ne s'en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux

Si un jour tu devais t'en aller
Et me quitter
Mon destin changerait tout-à-coup
Du tout au tout

Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
Plus noir que le noir de mon coeur
La terre en profondeur
N'aurait pas sa noirceur
Plus vide que mes jours sans toi
Aucun gouffre sans fond
Ne s'en approchera
Plus long que mon chagrin d'amour
Même l'éternité
Près de lui serait court
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie.

On a tort de penser, je sais bien,
Aux lendemains
A quoi bon se compliquer la vie
Puisqu'aujourd'hui...

Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent même au mois d'août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer même en furie
Ne s'en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois que les rêves
Que m'apportent tes yeux...


If you cannot have the best,make the best of what you have Спасибо: 0 
Profile
Replys - 13 [new only]







Post №: 201
Info: весеннее
Joined: 09.11.07
Location: с ветки под окном
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 20:56. Post subject: Павел, в порядке оче..


Павел, в порядке очереди... Ждем-с....

Спасибо: 0 
Profile
administrator




Post №: 924
Joined: 10.06.07
Rank: 5
link post  Posted: 09.09.08 21:01. Post subject: Когда я поднимаю гла..


Когда я поднимаю глаза,
Я встречаю небо,
И говорю себе: "Господи,
Но это удивительно,
Такое голубое".
Когда я поднимаю глаза,
И встречаю твои глаза,
Я говорю себе : "Господи,
Это поистине чудесно,
Такие голубые"

Голубее твоих глаз,
Я не вижу ничего лучше,
Даже синеву небес.
Светлее твоих волос золотых
Не может показаться
Даже свет колосьев
Яснее,

Спасибо: 0 
Profile



Post №: 386
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
Foto:
link post  Posted: 09.09.08 21:02. Post subject: Павел , мне когда-то..


Павел , мне когда-то переводила эту песню сестра, но очень наспех и почти буквально, т.е без литературной обработки, но я выложу, а потом, может быть, кто-то напишет красивый перевод.

Голубее твоих глаз

Когда я поднимаю глаза
я встречаю небо
и я себе говорю
Боже
Это сенсационно
Такое голубое
Я встречаю твои глаза
и я себе говорю
Боже
Это на самом деле прекрасно
Такая голубизна
Твои глаза голубее голубого
я не вижу ничего лучше
даже голубизну небес
Более блондинистых волос золотых
нельзя представить
даже белее муки
Легче твоего нежного дыхания
пожалуй только ветерок в августе
не может быть более нежным
Сильнее моей любви к тебе
море, даже в бурю, не приближается (по силе)
Если однажды ты решишь уйти
и меня покинуть
моя судьба изменится вдруг внезапно
более серой, чем моя серая жизнь, не будет даже небо во время дождя
более чёрным, чем чернота моего сердца, не будет даже чернота глубин подземных
более пустой, чем мои дни без тебя, не будет даже пропасть
по сравнению с этим даже вечность покажется короткой
Ошибочно думать, я знаю, что завтра жизнь от чего-то может
усложниться
потому что сегодня....

и далее повтор первого куплета
кроме
последних строчек


Голубее твоих глаз я не вижу ничего, кроме снов, в которых я вижу твоих глаза.



Спасибо: 0 
Profile



Post №: 144
Info: Чудесное
Joined: 10.02.08
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 21:10. Post subject: belka,спасибо большо..


belka,спасибо большое! Пушистик пишет:

 quote:
Голубее твоих глаз

Пушистик,супер просто,такая оперативность! Спасибо Вам огромное,я так хотел знать,о чем эта песня!

If you cannot have the best,make the best of what you have Спасибо: 0 
Profile





Post №: 202
Info: весеннее
Joined: 09.11.07
Location: с ветки под окном
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 21:42. Post subject: АААААААААА, Пушистик..


АААААААААА, Пушистик!!! Не дождусь перевода песни "Со мной никогда ничего не происходит"!! Как повезло Павлу...

Спасибо: 0 
Profile



Post №: 146
Info: Чудесное
Joined: 10.02.08
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 22:05. Post subject: Воробушек пишет: Не..


Воробушек пишет:

 quote:
Не дождусь перевода песни "Со мной никогда ничего не происходит

Да не переживайте Вы так,Воробушек! Настанет и Ваш черёд.Просто,наверное,перевод той песни,которую я попросил,оказался под рукой,поэтому и

 quote:
повезло

мне,и всё так быстро получилось! А я и не думал даже,что надо ждать своей очереди для перевода,просто попросил перевести песню,которая очень нравится.Так что...

If you cannot have the best,make the best of what you have Спасибо: 0 
Profile



Post №: 388
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 3
Foto:
link post  Posted: 09.09.08 22:24. Post subject: Павел пишет: Настан..


Павел пишет:

 quote:
Настанет и Ваш черёд.Просто,наверное,перевод той песни,которую я попросил,оказался под рукой,


Да, именно так, русский текст этой песни был у меня в аське, сама не так давно спрашивала перевод.
Воробушек , вы и правда не волнуйтесь, вас тоже порадуют (может, даже это буду я -- перевод спрошу).

Спасибо: 0 
Profile





Post №: 203
Info: весеннее
Joined: 09.11.07
Location: с ветки под окном
Rank: 2
link post  Posted: 09.09.08 22:31. Post subject: :sm36: ..




Спасибо: 0 
Profile



Post №: 1
Joined: 25.01.09
Rank: 0
link post  Posted: 25.01.09 02:03. Post subject: песня действительно ..


песня действительно прекрасная....случайно никто не может помочь с транскрипцией??
очень хочется спеть.....

Спасибо: 0 
Profile



Post №: 16
Info: сейчас (10янв09) ужасное
Joined: 25.09.08
Location: РФ, Загорск
Rank: 0
Foto:
link post  Posted: 25.01.09 12:25. Post subject: Лия, солнышко, мне п..


Лия, солнышко, мне проще прислать вам учебник французского, чем пытаться записать русскими буквами все чужие звуки
Попробуйте потренировать чтение на сайтах по изучению франц., пригодится всегда
Пробовал один раз транскрипцию писать - это такое издевательство над языком

Ei cunoşteau când bombele, ca nişte lacrimi negre, căzând din avion, pică drept spre ei şi trebuie să se culce, si cunoşteau când bombele vor cădea mai departe şi le puteau privi zborul, în linişte. Спасибо: 0 
Profile



Post №: 2
Joined: 25.01.09
Rank: 0
link post  Posted: 25.01.09 14:58. Post subject: iskor спасибо большо..


iskor спасибо большое за участие...только я сама все так песни снимаю....а вот кто скажет, насколько оно правильно...я во французском совсем плоха, а вот петь люблю....а когда иностранцы приходят, поёшь и думаешь, и то ли я спела......

может всё же кто-то есть знающий......

Спасибо: 0 
Profile
administrator




Post №: 1080
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 26.01.09 00:45. Post subject: Лия, а что значит &#..


Лия пишет:

 quote:
только я сама все так песни снимаю....а вот кто скажет, насколько оно правильно...я во французском совсем плоха




Лия, а что значит "снимать песни" , если не секрет
Мне кажется , лучше всего тут скажет оригинал, лучше слушать песню в оригинале, и повторять за Пиаф
не доверяться транскрипциям, они даже при всей точности, в любом случае, транскрипция фонетически не всегда соответствует, так как русские буквы не всегда могут передать звучание

Спасибо: 0 
Profile
administrator




Post №: 1081
Joined: 10.06.07
Location: Москва
Rank: 5
link post  Posted: 26.01.09 00:58. Post subject: Лия, хотя, конечно, ..


Лия, хотя, конечно, могу вам подсказать ссылку, правда этой песни там пока нет, но зато есть другие из репертуара Пиаф

http://www.infrance.ru/forum/showthread.php?t=44508

Спасибо: 0 
Profile
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 6
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.