AuthorTopic
administrator




Post №: 230
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 1
link post  Posted: 13.08.07 10:11. Post subject: Эдит Пиаф и английский язык


Существует множество записей Эдит Пиаф на английском языке!
Уж не знаю был ли у неё акцент или не был (наверно был), но скажу, что с моим кошмарным знанием языков , я понимаю каждое слово на английском в её исполнении, что нельзя сказать о некоторых англоязычных исполнителях, иногда их пение приходится понимать с трудом...

Au Carnegie Hall (1956)
Au Carnegie Hall (1957)

Что вы думаете по этому поводу?

Жизнь это лучшее орудие самоубийства
Эдит Пиаф
Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 19 [new only]







Post №: 15
Joined: 10.06.07
Location: Россия, Москва
Rank: 0
link post  Posted: 13.08.07 11:38. Post subject: Re:



 quote:
я понимаю каждое слово на английском в её исполнении, что нельзя сказать о некоторых англоязычных исполнителях, иногда их пение приходится понимать с трудом...


Когда человек учит язык, то говорит и поет он в соответствии с правилами грамматики и фонетики, то есть, старается, чтобы его речь звучала правильно. Когда же язык родной для человека, то многие буквы "проглатываются", звуки искажаются. Еще может быть специфический говор той провинции, откуда он родом. Естественно, такие вещи не являются правильным произношением, на которое настроены мы.

Пронзив лучами облака
И сумрак ночи побеждая,
Над обожженною Землей
Заря рождалась золотая.
Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 214
Joined: 10.06.07
Location: Лес
Rank: 1
link post  Posted: 13.08.07 12:00. Post subject: Re:


Мне нравятся многие ее песни на английском языке
Послушайте песню 11. Heureuse ( название на фр.)
По-моему, великолепно!



Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 231
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 1
link post  Posted: 13.08.07 13:58. Post subject: Re:


Дмитрий пишет:

 quote:
не являются правильным произношением



зато все понятно как по-русски

Жизнь это лучшее орудие самоубийства
Эдит Пиаф
Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 232
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 1
link post  Posted: 13.08.07 14:02. Post subject: Re:


ой.... а если бы Эдит Пиаф знала бы русский и приехала с концертом в СССР
ведь М.Дитрих была в Москве в 60-х годах и даже пела песню "Джонни, ты не ангел"... концерт был организован благодаря К.И.Шульженко

я слышала, что Эдит Пиаф планировала выступить заграницей, а именно в СССР в январе 1964 года...

увы, чуду не суждено было сбыться......... вот не было бы "железного занавеса" может быть наши соотечественники и увидели бы волшебную женщину....

многое бы отдала, чтобы попасть на её концерт

Жизнь это лучшее орудие самоубийства
Эдит Пиаф
Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 91
Joined: 11.06.07
Location: Россия, Новосибирск
Rank: 0
link post  Posted: 13.08.07 14:03. Post subject: Re:


+1 произношение то как раз правильное, как раз по транкрипции но на родном языке мы говорим не всегда верно, когда говорим не думаем о правильности произношения

Во сне и на яву за ИЖ я пасть порву Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 233
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 1
link post  Posted: 13.08.07 14:11. Post subject: Re:


а мне ужасно нравится "C`est a Hambourg" на английском...

Жизнь это лучшее орудие самоубийства
Эдит Пиаф
Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 93
Joined: 11.06.07
Location: Россия, Новосибирск
Rank: 1
link post  Posted: 18.08.07 05:55. Post subject: Re:


Barbara пишет:

 quote:
мне ужасно нравится "C`est a Hambourg" на английском...



мне тоже, хоть что-то понятно

Во сне и на яву за ИЖ я пасть порву Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 1
Joined: 19.08.07
Location: Россия, Москва
Rank: 0
link post  Posted: 19.08.07 19:33. Post subject: Re:


английский знаю неплохо, поэтому смысл понятен, несомнеено потому что Эдит поет очень точно. Звучат они очень необычно и оригинально, благодаря неподражаемому французскому акценту. Однако французские песни мне как-то ближе, наверное из-за красоты самого языка. И в исполнении эдит Пиаф, для которой франция-родина, песни на французском языке звучат гормоничнее, чем на английском!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 96
Joined: 11.06.07
Location: Россия, Новосибирск
Rank: 1
link post  Posted: 20.08.07 19:45. Post subject: Re:


Когда Пиаф говорила о содержании песни перед ее исполнением например в песне "Гамбург" очень чувстсвуется акцент, а в некотрых песнях например когда она говорила о содержании "Падам" акцента почти нет

Во сне и на яву за ИЖ я пасть порву Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 9
Joined: 18.08.07
Rank: 0
link post  Posted: 03.09.07 01:27. Post subject: Re:


Слышала несколько песен на английском языке и абсолютно такое же впечатление, как у Barbara : "но скажу, что с моим кошмарным знанием языков , я понимаю каждое слово на английском в её исполнении, что нельзя сказать о некоторых англоязычных исполнителях",
я, правда, не каждое слово понимаю, но все же достаточно четко различаются какие-то слова!


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 22
Joined: 20.09.07
Rank: 0
link post  Posted: 09.11.07 20:03. Post subject: Исключительно..


Исключительно замечательно "La vie en Rose" по-английски. А какой романтичный клип! По-моему, даже самый закоренелый циник в осадок выпадет от ощущения совершенно неземного Счастья!!!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 15
Info: весеннее
Joined: 09.11.07
Location: Москва
Rank: 1
link post  Posted: 20.11.07 10:39. Post subject: И все-таки английски..


И все-таки английский - это не то... Нет смака, и содержание той же La Vie en Rose становится каким-то слащавым, "американским"...

Кто не рискует, тот не пьет шампунь Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 615
Joined: 10.06.07
Rank: 3
link post  Posted: 20.11.07 20:36. Post subject: Не соглашусь, пожалу..


я не спорю, но не соглашусь, пожалуй, , по поводу действия языка, английского, любой язык хорош по-своему, а сколько прекрасных песен на английском у Пиаф.


1957

1956

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Post №: 535
Joined: 09.06.07
Location: Россия, Париж :)
Rank: 5
link post  Posted: 20.11.07 21:00. Post subject: каждый язык хорош по..


каждый язык хорош по-своему
но на мой взгляд, песни в исполнении Эдит Пиаф прекрасны на любом языке


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





Post №: 16
Info: весеннее
Joined: 09.11.07
Location: Москва
Rank: 1
link post  Posted: 20.11.07 21:08. Post subject: :sm229: ..




Кто не рискует, тот не пьет шампунь Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 24
Joined: 20.09.07
Rank: 0
link post  Posted: 12.12.07 17:28. Post subject: Кошка ДжэйКА


А вы клип видели? В смысле "La vie en Rose". А-а-а-а-аб-б-б-бальдеть можно!!!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Post №: 110
Joined: 23.11.07
Location: Россия, Омск
Rank: 2
link post  Posted: 18.12.07 00:52. Post subject: Воробушек пишет: И ..


Воробушек пишет:

 quote:
И все-таки английский - это не то... Нет смака, и содержание той же La Vie en Rose становится каким-то слащавым, "американским"...


Соглашусь с вами.
Помню, песни Эдит на английском поначалу даже вызывали у меня неприятное чувство -- ведь я полюбила ее не в последнюю очередь за неподражаемую передачу духа Франции, Парижа, который сквозит почти в каждой песне, что чувствуют все... А тут -- банальный английский, да еще и с таким акцентом.... Песня No Regrets, прямо скажу, разочаровала... Что-то не то, не звучит, циклишься на произношении, душу Эдит Пиаф не слышишь... Спустя какое-то время отношение изменилось, например, благодаря песням в "Карнеги-холле" (там они здорово звучат, и содержание текстов понятно ), да и книга Эдит "На балу удачи" прояснила, зачем песни переводились на английский.

Но тем не менее Эдит Пиаф в моем восприятии - исключительно французская певица, до последней частички, и песни на английском я не могу принять полностью -- они для меня остаются лишь необходимой примесью в ее творчестве, к сожалению...

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



Guest
Joined: 01.01.70
link post  Posted: 10.03.08 17:17. Post subject: Большое спасибо за с..


Большое спасибо за ссылки .

Спасибо: 0 
Quote Reply
administrator




Post №: 841
Joined: 10.06.07
Rank: 3
link post  Posted: 23.05.08 02:25. Post subject: http://www.youtube.c..




Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 1
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no





Наш баннер:


Баннеры друзей

Русскоязычный форум, посвященный великому бельгийскому артисту Жаку Брелю Русскоязычный форум, посвященный сестре Солнца - Далиде Тексты и переводы французских песен Анна Марли Французские мотивы начала прошлого века


Группа об Эдит Пиаф в "Контакте"

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.